-
Załączniki bezpieczeństwa
Załczniki do produktuZałączniki dotyczące bezpieczeństwa produktu zawierają informacje o opakowaniu produktu i mogą dostarczać kluczowych informacji dotyczących bezpieczeństwa konkretnego produktu
-
Informacje o producencie
Informacje o producencieInformacje dotyczące produktu obejmują adres i powiązane dane producenta produktu.Wydawnictwo Nasza Księgarnia
-
Osoba odpowiedzialna w UE
Osoba odpowiedzialna w UEPodmiot gospodarczy z siedzibą w UE zapewniający zgodność produktu z wymaganymi przepisami.
Klasyczna opowieść bożonarodzeniowa w nowym tłumaczeniu Ryszarda Wojnakowskiego.
Jak co roku w wigilijny wieczór, Fryderyk i Maria czekają na prezenty gwiazdkowe, szczególnie te od ojca chrzestnego Drosselmeiera, który przynosi najbardziej fascynujące podarki. Uwaga dziewczynki kieruje się w stronę niepozornego dziadka do orzechów. Kiedy ten zostaje zniszczony przez jej brata Frycka, Marysia bierze go pod swoją opiekę. Nie przypuszcza, że będzie to początek serii dziwnych zdarzeń, w których udział wezmą między innymi ożywione zabawki, pułk nastawionych bojowo myszy i księżniczka Pirlipata.
Baśniowy charakter tej słynnej historii podkreślają zachwycające ilustracje Ewy Poklewskiej-Koziełło. Doskonały prezent dla dzieci małych i dużych.
E.T.A. (Ernst Theodor Amadeus) Hoffmann, niemiecki pisarz, poeta, kompozytor, rysownik i malarz, urodził się 24 stycznia 1776 roku w Królewcu, zmarł 25 czerwca 1822 roku w Berlinie. W 1802 roku w Poznaniu ożenił się z Polką, Marią Teklą Michaliną Rohrer-Trzcińską. W roku 1816 zamieszkał w Berlinie i podjął pracę w sądownictwie. Jednocześnie tworzył dzieła literackie, utwory sceniczne, muzyczne (w tym libretta oper) i plastyczne (nie wyłączając dekoracji teatralnych). Hoffmann był również miłośnikiem kotów – jego ulubieńcem był kot Murr.
Ewa Poklewska-Koziełło – urodziła się i wychowała w starym, zabytkowym Gdańsku. Tam też ukończyła architekturę. Uwielbia rysować właściwie wszystko, ale najbardziej dzieci. Zilustrowała dziesiątki książek i czasopism dla najmłodszych. O poranku biega nad Bałtykiem, a potem pracuje na sopockim strychu, zerkając przez okno na morze i Hel. Czasami stamtąd wychodzi, aby spotkać się z przyjaciółmi lub udać się na wyprawę do pięknych, niezwykłych i dzikich krain.
Ryszard Wojnakowski – urodził się w Busku-Zdroju. Tłumaczenie literatury niemieckiej rozpoczął już podczas studiów na Uniwersytecie Jagiellońskim. Wśród autorów, których twórczość przybliżył polskiemu czytelnikowi, są m.in.: Erich Maria Remarque, Edgar Hilsenrath, Bernhard Schlink, ale i Michael Ende czy Walter Moers. Na uwagę zasługuje też „Muenchhausen” Karla Leberechta Immermanna, epickie dzieje barona-łgarza z 1839 roku. Jest członkiem Stowarzyszenia Pisarzy Polskich i członkiem honorowym Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury oraz zdobywcą wielu nagród. Mieszka w Krakowie. Powyższy opis pochodzi od wydawcy.
-
Białystok - ul. Marii Skłodowskiej - Curie 14a:
-
Bydgoszcz - Ul. Gdańska 9:
-
Gorzów Wlkp. - Ul. Sikorskiego 106:
-
Katowice - Ul. 3-go Maja 13:
-
Kielce - Ul.Sienkiewicza 56:
-
Kraków - Ul. Floriańska 15:
-
Lublin - Auchan Ul. Chodźki 14:
-
Lublin - Ul. Krakowskie Przedmieście 58:
-
Łódź - Al. Piłsudskiego 6 (Central 2):
-
Opole - Ul. Krakowska 30:
-
Poznań - Św. Marcin 76:
-
Rzeszów 2 - 3 Maja 4:
-
Warszawa - Auchan - Ul. Brukowa 25 :
-
Warszawa - Auchan - Ul. Modlińska 8 :
-
Warszawa - Ul. Targowa 71:
-
Wrocław - Ul. Oławska 18:
-
Zamość - Ul. Solna 3:
-
Autor:
E.T.A. Hoffmann
-
Wydawnictwo:
Nasza Księgarnia
-
Ilość stron:
144
-
Oprawa:
twarda
-
Format:
19,5 x 25,5 cm
-
EAN:
9788310137036